40 Frasi d’Amore in Tedesco (con traduzione): le più belle e significative

Frasi d'Amore in Tedesco

Scopri qui di seguito le Frasi d’Amore in Tedesco (con traduzione in italiano): le più belle e significative citazioni nella lingua di Goethe da dedicare alla persona amata.

Frasi d’Amore in Tedesco

Du gefällst mir sehr.
Mi piaci molto.

Ich träume Tag und Nacht nur von dir.
Giorno e notte sogno solo di te.

Das einzig Wichtige im Leben sind die Spuren der Liebe, die wir hinterlassen, wenn wir gehen.
L’unica cosa importante nella vita sono le tracce dell’amore che lasciamo quando partiamo.
(Albert Schweitzer)

Seit ich dich kenne, ist das Leben ein Paradies.
Da quando ti conosco la mia vita è un paradiso.

In der Nähe, aber auch in der Ferne, mein kleines Herz denkt an dich.
Nelle vicinanza, ma anche in lontananza, il mio piccolo cuore pensa a te.

Echte Liebesgeschichten gehen nie zu Ende.
Le vere storie d’amore non hanno mai fine.
(Marie von Ebner-Eschenbach)

Nichts sein und nichts lieben, ist identisch.
Non essere niente e non amare niente è la stessa cosa.
(Ludwig Feuerbach)

Du bist unwiderstehlich.
Sei irresistibile.

Du bist mein Lieblingsgedanke.
Sei il mio pensiero preferito.

Ich will dich immer an meiner Seite haben.
Ti voglio sempre avere al mio fianco.

Niemals sind wir so verletzlich, als wenn wir lieben.
Non siamo mai così privi di difese come quando amiamo.
(Sigmund Freud)

Du bist mein Schatz.
Sei il mio tesoro.

Du bringst mich zum Träumen.
Mi fai sognare.

Ich liebe dich.
Ti amo.

Nur du verstehst mich.
Solo tu mi capisci.

Du bist ein Geschenk des Himmels.
Tu sei un dono del cielo.

Du gibst meinem Leben neuen Sinn.
Dai un nuovo senso alla mia vita.

Du bist die große Liebe meines Lebens.
Sei il grande amore della mia vita.

Was aus Liebe getan wird, geschieht immer jenseits von Gut und Böse.
Ciò che si fa per amore è sempre al di là del bene e del male.
(Friedrich Nietzsche)

Liebe ist nicht das was man erwartet zu bekommen, sondern das was man bereit ist zu geben.
L’amore non è ciò che ti aspetti di ottenere, ma ciò che sei disposto a dare.
(Katharine Hepburn)

Ich liebe Dich mit dem ganzen Atem, dem ganzen Lächeln, den ganzen Tränen meines Lebens.
Ti amo col respiro, i sorrisi e le lacrime di tutta la mia vita.
(Elizabeth Barrett Browning)

Ich habe genossen das irdische Glück, Ich habe gelebt und geliebt.
Ho goduto della felicità terrena: ho vissuto e amato.
(Friedrich Schiller)

Wenn es dich nicht gäbe, müsste ich dich erfinden.
Se non ci fossi dovrei inventarti.

Wo Liebe wächst, gedeiht Leben.
Dove c’è amore c’è vita.
(Mahatma Gandhi)

Ohne dich bin ich nur ein halber Mensch.
Senza di te sono solo metà.

Glück ist Liebe, nichts anderes. Wer lieben kann, ist glücklich.
La felicità è amore, nient’altro. Felice è chi sa amare.
(Hermann Hesse)

Du bist alles für mich.
Sei tutto per me.

Ich will dich.
Ti voglio.

Bleib immer bei mir.
Resta sempre con me.

Ich habe dich gern.
Ti voglio bene.

Du bist die Sonne meines Lebens.
Sei il sole della mia vita.

Liebe auf dem ersten Blick ist ungefähr so zuverlässig wie Diagnose auf den ersten Händedruck.
L’amore a prima vista è affidabile quanto una diagnosi alla prima stretta di mano.
(George Bernard Shaw)

Con te voglio invecchiare.
Mit dir möchte ich alt werden.

Ohne dich kann ich nicht mehr leben.
Senza di te non posso più vivere.

Deine Augen funkeln wie die Sterne in der Nacht.
I tuoi occhi brillano come le stelle nella notte.

Ich brauche sehr viel Liebe – ich will geliebt werden und Liebe schenken. Liebe ängstigt mich nicht, aber ihr Verlust schon.
Ho bisogno di molto amore, di essere amata e di amare. L’amore non mi terrorizza, ma la sua perdita si.
(Audrey Hepburn)

Ich will mit dir durchs Leben gehen.
Con te voglio passare la mia vita.

Ich will immer bei dir sein.
Voglio stare sempre con te.

Es ist besser, für das, was man ist, gehasst, als für das, was man nicht ist, geliebt zu werden.
È meglio essere odiati per ciò che si è che essere amati per ciò che non si è.
(André Gide)

Die Liebe ist so unproblematisch wie ein Fahrzeug. Problematisch sind nur die Lenker, die Fahrgäste und die Straße.
L’amore non è un problema, come non lo è un veicolo: problematici sono soltanto il conducente, i viaggiatori e la strada.
(Franz Kafka)

Wer für seine Liebe Dank erwartet, liebt nicht.
Chiunque si aspetta gratitudine per il suo amore, non ama.
(Heinrich Wolfgang Seidel)

Ich verehre dich.
Ti adoro.

Wenn ich dich sehe, vergesse ich alles.
Quando ti vedo dimentico tutto.

Nur mit dir kann ich glücklich sein.
Solo con te riesco ad essere felice.

Ich habe dich ins Herz geschlossen.
Ti ho chiuso nel mio cuore.

Mein Herz schlägt nur für dich.
Il mio cuore batte solo per te.

Du bist mein Herzallerliebstes.
Sei la cosa più cara che ho.

Ohne dich hat das Leben keinen Sinn mehr.
Senza di te la vita non ha più senso.

Ich vermisse dich jede Minutedass Du weit weg von mir bist.
Mi manchi ogni minuto che sei lontana da me.

In einem Augenblick gewährt die Liebe was Mühe kaum in langer Zeit erreicht.
L’amore conquista in un istante ciò che il duro lavoro fatica a raggiungere in una vita.
(Johann Wolfgang von Goethe)

Quanto ti è stato utile questo post?

Vota!

Media 0 / 5. Voti: 0

Non ci sono ancora voti.

X