51 Frasi sul Natale in Inglese (con traduzione in italiano): le più belle ed emozionanti

frasi natale inglese

Scopri qui di seguito le Frasi sul Natale in Inglese (con traduzione in italiano): le più belle ed emozionanti dediche nella lingua del Bardo per un augurio speciale ad amici, parenti e colleghi all’estero.

Frasi sul Natale in Inglese

It is Christmas in the heart that puts Christmas in the air.
È il Natale nel cuore che infonde il Natale nell’aria.
(William Thomas Ellis)

The excellence of a gift lies in its appropriateness rather than in its value.
L’eccellenza di un dono consiste nella sua appropriatezza piuttosto che nel suo valore.
(Charles Dudley Warner)

Christmas, children, is not a date. It is a state of mind.
Il Natale, bambini, non è una data. È uno stato d’animo.
(Mary Ellen Chase)

Christmas is not an external event at all, but a piece of one’s home that one carries in one’s heart.
Il Natale non è un evento eterno, ma un pezzo di casa che ciascuno porta nel proprio cuore.
(Freya Stark)

Christmas waves a magic wand over this world, and behold, everything is softer and more beautiful.
Il Natale muove una bacchetta magica sul mondo, e per questo tutto è più morbido e più bello.
(Norman Vincent Peale)

I will honor Christmas in my heart, and try to keep it all the year.
Onorerò il Natale nel mio cuore e cercherò di tenerlo con me tutto l’anno.
(Charles Dickens)

My idea of Christmas, whether old-fashioned or modern, is very simple: loving others. Come to think of it, why do we have to wait for Christmas to do that?
La mia idea sul Natale, antica o moderna che sia, è molto semplice: amare gli altri. Pensateci un attimo, perché dobbiamo aspettare il Natale per iniziare?
(Bob Hope)

A good conscience is a continual Christmas.
Una buona coscienza è un Natale perpetuo.
(Benjamin Franklin)

Christmas, my child, is love in action.
Il Natale, bambino mio, è amore in azione.
(Dale Evans Rogers)

Christmas is joy, religious joy, God’s joy, an inner joy of light and peace.
Il Natale è gioia, gioia religiosa, gioia di Dio, interiore, di luce, di pace.
(Papa Francesco)

Let’s dance and sing and make good cheer, for Christmas comes but once a year.
Balliamo, cantiamo e rallegriamoci, perché il Natale arriva una sola volta l’anno.
(George Alexander Macfarren)

Christmas is built upon a beautiful and intentional paradox; that the birth of the homeless should be celebrated in every home.
Il Natale è costruito su un paradosso bello e intenzionale: che in ogni casa viene celebrata la nascita di un senzatetto.
(Gilbert Keith Chesterton)

For it is in giving that we receive.
È nel dare che noi riceviamo.
(Francesco d’Assisi)

Christmas is not a date. It is a state of mind.
Il Natale non è una data. È uno stato d’animo
(Mary Ellen Chase)

For it is good to be children sometimes, and never better than at Christmas, when its mighty Founder was a child Himself.
Fa bene tornare qualche volta bambini, e più che mai a Natale, visto che il suo potente fondatore era lui stesso un bambino.
(Charles Dickens)

Christmas is not a time nor a season, but a state of mind. To cherish peace and goodwill, to be plenteous in mercy, is to have the real spirit of Christmas.
Il Natale non è un periodo o una stagionalità, ma uno stato della mente. Deve portare tra la gente pace e buoni propositi, essere pieni di misericordia significa avere il vero spirito natalizio.
(Calvin Coolidge)

Remembrance, like a candle, burns brightest at Christmastime.
I ricordi, come le candele, bruciano di più nel periodo natalizio.
(Charles Dickens)

Christmas is doing a little something extra for someone.
Natale è fare qualcosa di extra per qualcuno.
(Charles M. Schulz)

Christmas will always be as long as we stand heart to heart and hand in hand.
Il Natale esisterà sempre finché ci teniamo cuore a cuore e mano nella mano.
(Dr. Seuss)

Christmas is a day of meaning and traditions, a special day spent in the warm circle of family and friends.
Il Natale è un giorno di raccoglimento e tradizione, una giornata speciale da trascorrere nel calda cerchia della famiglia e degli amici.
(Margaret Thatcher)

Santa Claus has the right idea – visit people only once a year.
Babbo Natale ha avuto l’idea giusta: andare a visitare le persone solo una volta all’anno.
(Victor Borge)

I heard the bells on Christmas Day Their old, familiar carols play, And wild and sweet The words repeat Of peace on earth, good-will to men.
Ho sentito le campane nel giorno di Natale. I loro vecchi canti familiari suonano. E selvaggio e dolce, le parole si ripetono. Di pace sulla terra, benevolenza per gli uomini.
(Henry Wadsworth Longfellow)

How many observe Christ’s birthday! How few, His precepts!
Quanti osservano il compleanno di Cristo! Come pochi, i suoi precetti!
(Benjamin Franklin)

Christmas won’t be Christmas without any presents.
Natale non sarà Natale senza regali.
(Louisa May Alcott)

At Christmas I no more desire a rose Than wish a snow in May’s new-fangled mirth; But like of each thing that in season grows.
Non desidero una rosa a Natale più di quanto possa desiderar la neve a maggio: d’ogni cosa mi piace che maturi quand’è la sua stagione.
(William Shakespeare)

Christmas is the season for kindling the fire of hospitality in the hall, the genial flame of charity in the heart.
Il Natale è la dolce stagione nella quale dobbiamo accendere il fuoco dell’ospitalità e la straordinaria fiamma di carità del nostro cuore.
(Washington Irving)

Christmas is not as much about opening our presents, as opening our hearts.
Natale non è tanto aprire i regali, quanto aprire i nostri cuori.
(Janice Maeditere)

Once I only thanked Santa Claus for a few dolls and crackers. Now, I thank him for stars and street faces, and wine and the great sea.
Una volta mi limitavo a ringraziare Babbo Natale per pochi soldi e qualche biscotto. Ora, lo ringrazio per le stelle e le facce in strada, e il vino e il grande mare.
(Gilbert Keith Chesterton)

Christmas is not a time nor a season, but a state of mind. To cherish peace and goodwill, to be plenteous in mercy, is to have the real spirit of Christmas.
Il Natale non è un tempo né una stagione, ma uno stato d’animo. Amare la pace e la buona volontà, essere pieni di misericordia, è avere il vero spirito del Natale.
(Calvin Coolidge)

Christmas is a season not only of rejoicing but of reflection.
Il Natale non è solo il momento della gioia, ma anche della riflessione.
(Winston Churchill)

It is Christmas every time you let God love others through you.
È Natale ogni volta che permetti a Dio di amare gli altri attraverso di te.
(Madre Teresa di Calcutta)

Blessed is the season which engages the whole world in a conspiracy of love.
Beata la stagione che coinvolge il mondo intero in una cospirazione d’amore.
(Hamilton Wright Mabie)

Our hearts grow tender with childhood memories and love of kindred, and we are better throughout the year for having, in spirit, become a child again at Christmastime.
I nostri cuori si inteneriscono con i ricordi dell’infanzia e l’amore dei cari, e siamo migliori tutto l’anno per essere diventati ancora una volta bambini nello spirito durante il periodo natalizio.
(Laura Ingalls Wilder)

Then the Grinch thought of something he hadn’t before! What if Christmas, he thought, doesn’t come from a store. What if Christmas, perhaps, means a little bit more!
Poi il Grinch pensò a qualcosa che non aveva mai pensato prima. E se il Natale, pensò, non venisse da un negozio? Che cosa succede se il Natale, allora, significa forse qualcosa di più?
(Dr. Seuss)

At this time of year it’s easy to forget the true meaning of Christianity – the lies, the corruption, the abuse.
In questo periodo dell’anno è facile dimenticare il vero significato del cristianesimo – le menzogne, la corruzione, l’abuso.
(Banksy)

The only real blind person at Christmas time is he who has not Christmas in his heart.
L’unica vera persona cieca durante il periodo natalizio è colui che non ha il Natale nel suo cuore.
(Helen Keller)

I have always thought of Christmas time, as a good time; a kind, forgiving, charitable, pleasant time; the only time I know of, in the long calendar of the year, when men and women seem by one consent to open their shut-up hearts freely.
Ho sempre pensato al Natale come ad un bel momento. Un momento gentile, caritatevole, piacevole e dedicato al perdono. L’unico momento dell’anno che conosco in cui gli uomini e le donne sembrano aprire consensualmente e liberamente i loro cuori, solitamente chiusi.
(Charles Dickens)

It is a fine seasoning for joy to think of those we love.
Si tratta di un ottimo condimento per la gioia di pensare a coloro che amiamo.
(Molière)

Quanto ti è stato utile questo post?

Vota!

Media 0 / 5. Voti: 0

Non ci sono ancora voti.

X