60 Frasi in Inglese sul Mare: le più belle e suggestive (con traduzione)

Frasi Inglese Mare

Scopri qui di seguito le Frasi in Inglese sul Mare (con traduzione): le più belle e suggestive citazioni sull’immensità di queste incredibili distese d’acqua da sempre fonte di ispirazione per poeti, artisti e persone comuni.

Frasi in Inglese sul Mare

The shore is safer, but I love to buffet the sea.
La riva è più sicura, ma a me piace combattere con le onde del mare.
(Emily Dickinson)

There is one spectacle grander than the sea, that is the sky; there is one spectacle grander than the sky, that is the interior of the soul.
C’è uno spettacolo più grande del mare, ed è il cielo; c’è uno spettacolo più grande del cielo, ed è l’interno dell’anima.
(Victor Hugo)

None of us want to be in calm waters all our lives.
Nessuno di noi vuole stare in acque calme per tutta la vita.
(Jane Austen)

The three great elemental sounds in nature are the sound of rain, the sound of wind in a primeval wood, and the sound of outer ocean on a beach.
I tre grandi suoni elementari in natura sono il suono della pioggia, il suono del vento in un bosco selvaggio, e il suono dell’oceano su una spiaggia.
(Henry Beston)

The pessimist complains about the wind; the optimist expects it to change; the realist adjusts the sails.
Il pessimista si lamenta del vento. L’ottimista aspetta che cambi. Il realista aggiusta le vele.
(William Arthur Ward)

The sea hates a coward.
Il mare odia i codardi.
(Eugene O’Neill)

You can not be unhappy when you have this: the smell of the sea, the sand beneath your fingers, the air, the wind.
Non si può essere infelici quando si ha questo: l’odore del mare, la sabbia sotto le dita, l’aria, il vento.
(Irène Némirovsky)

Limitless and immortal, the waters are the beginning and end of all things on earth.
Infiniti e immortali, i mari sono l’inizio e la fine di ogni cosa sulla terra.
(Heinrich Zimmer)

The heart of man is very much like the sea, it has its storms, it has its tides and in its depths it has its pearls too.
Il cuore di un uomo è molto simile al mare, ha le sue tempeste, le sue maree e nelle sue profondità ha anche le sue perle.
(Vincent van Gogh)

Two powerful voices has the world: the voice of the sea and the voice of the mountain.
Due voci possenti ha il mondo: la voce del mare e la voce della montagna.
(William Wordsworth)

On life’s vast ocean diversely we sail, reason the card, but passion is the gale.
Navighiamo immersi nel vasto oceano della vita. La ragione è la bussola, ma la passione è la tempesta.
(Alexander Pope)

Love one another, but make not a bond of love: let it rather be a moving sea between the shores of your souls.
Amatevi l’un l’altro, ma non fate un legame d’amore: lasciate che ci sia un mare in movimento tra le rive delle vostre anime.
(Khalil Gibran)

The boisterous sea of liberty is never without a wave.
Il mare turbolento della libertà non è mai senza onde.
(Thomas Jefferson)

Anybody can pilot a ship when the sea is calm.
Chiunque può pilotare una nave quando il mare è calmo.
(Navjot Singh Sidhu)

The edge of the sea is a strange and beautiful place.
La superficie del mare è un posto strano e bellissimo.
(Rachel Carson)

The voice of the sea speaks to the soul. The touch of the sea is sensuous, enfolding the body in its soft, close embrace.
La voce del mare parla all’anima. Il tocco del mare è sensuale, avvolge il corpo nel suo morbido e chiuso abbraccio.
(Kate Chopin)

I wanted freedom, open air and adventure. I found it on the sea.
Volevo la libertà, l’aria aperta e l’avventura. L’ho trovato nel mare.
(Alain Gerbault)

A ship in harbor is safe, but that is not what ships are built for.
Una nave ormeggiata in un porto è al sicuro, ma non è per questo che le navi sono state costruite.
(John A. Shedd)

My soul is full of longing for the secret of the sea, and the heart of the great ocean sends a thrilling pulse through me.
La mia anima è piena di desiderio per il segreto del mare, e il cuore del grande oceano manda un impulso elettrizzante verso di me.
(Henry Wadsworth Longfellow)

The winds and waves are always on the side of the ablest navigators.
I venti e le onde sono sempre dalla parte dei navigatori più abili.
(Edward Gibbon)

The sea appears all golden, beneath the sun-lit sky.
Il mare appare tutto d’oro, sotto il cielo illuminato dal sole.
(Heinrich Heine)

The sea hath no king but God alone.
Il mare non ha altro re all’infuori di Dio.
(Dante Gabriel Rossetti)

If you want to build a ship, don’t drum up the men to gather wood, divide the work, and give orders. Instead, teach them to yearn for the vast and endless sea.
Se vuoi costruire una barca, non radunare uomini per tagliare legna, dividere i compiti e impartire ordini, ma insegna loro la nostalgia per il mare vasto e infinito.
(Antoine de Saint-Exupéry)

Don’t sit and wait. Get out there, feel life. Touch the sun, and immerse in the sea.
Non sederti e aspetta. Esci, senti la vita. Tocca il sole e immergiti nel mare.
(Gialal al-Din Rumi)

For whatever we lose (like a you or a me), it’s always our self we find in the sea.
Perchè qualunque cosa perdiamo (come un te o un me) è sempre noi stessi che troviamo nel mare.
(E. E. Cummings)

You can’t cross the sea merely by standing and staring at the water.
Non puoi attraversare il mare semplicemente stando in piedi fissando l’acqua.
(Rabindranath Tagore)

The cure for anything is salt water: sweat, tears or the sea.
La cura per ogni cosa è l’acqua salata: nel sudore, nelle lacrime o nel mare.
(Isak Dinesen)

There’s never an end for the sea.
Non c’è mai una fine per il mare.
(Samuel Beckett)

If you want to build a ship, don’t drum up people to collect wood and don’t assign them tasks and work, but rather teach them to long for the endless immensity of the sea.
Se vuoi costruire una barca, non radunare uomini per tagliare legna, dividere i compiti e impartire ordini, ma insegna loro la nostalgia per il mare vasto e infinito.
(Antoine de Saint-Exupery)

Be always like the sea, than breaking up against cliffs it finds always the force to try again.
Sii sempre come il mare che infrangendosi contro gli scogli, trova sempre la forza di riprovarci.
(Jim Morrison)

Love is such a vast sea, it has neither edges nor ends nor corners.
L’amore è come un mare immenso, non ha né bordi né estremità né angoli.
(Gialal al-Din Rumi)

The sea is only the embodiment of a supernatural and wonderful existence.
Il mare è solo l’incarnazione di un’esistenza soprannaturale e meravigliosa.
(Jules Verne)

People cling to the habit as a rock, when they should break away and jump into the sea and live.
La gente si aggrappa all’abitudine come ad uno scoglio, quando invece dovrebbe staccarsi e tuffarsi in mare. E vivere.
(Charles Bukowski)

Even the upper end of the river believes in the ocean.
Anche la sorgente del fiume crede nell’oceano.
(William Stafford)

When I was a boy the Dead Sea was only sick.
Quando ero un ragazzo, il Mar Morto era solo malato.
(George Burns)

It is extraordinary to see the sea; what a spectacle! She is so unfettered that one wonders whether it is possible that she again become calm.
È straordinario vedere il mare; che spettacolo! È così libero che ci si chiede se è possibile che torni di nuovo calmo.
(Claude Monet)

There is no favorable wind for the sailor who doesn’t know where to go.
Non esiste un vento a favore per il marinaio che non sa dove andare.
(Lucio Anneo Seneca)

What makes the desert beautiful is that somewhere it hides a well.
Ciò che rende bello il deserto è che da qualche parte nasconde un pozzo.
(Antoine de Saint-Exupéry)

The sea is nothing but a library of all the tears in history.
Il mare non è altro che una biblioteca di tutte le lacrime della storia.
(Lemony Snicket)

The sea, once it casts its spell, holds one in its net of wonder forever.
Il mare, una volta lanciato il suo incantesimo, ti tiene per sempre nella sua rete di meraviglia.
(Jacques Cousteau)

Praise the sea, but keep on land.
Loda il mare, ma resta a terra.
(George Herbert)

Countless, as the sands of the sea, are human passions.
Innumerevoli, come i granelli di sabbia del mare, sono le passioni umane.
(Nikolai Gogol)

The sea is the same as it has been since before men ever went on it in boats.
Il mare è lo stesso da prima che l’uomo potesse persino navigare in barca.
(Ernest Hemingway)

At sea, I learned how little a person needs, not how much.
In mare, ho imparato quanto è poco ciò di cui una persona ha bisogno.
(Robin Lee Graham)

For life and death are one, even as the river and the sea are one.
Perché la vita e la morte sono una cosa sola, proprio come il fiume e il mare.
(Khalil Gibran)

The sea possesses a power over one’s moods that has the effect of a will. The sea can hypnotize. Nature in general can do so.
Il mare possiede un potere sugli stati d’animo che ha l’effetto di una volontà. Il mare può ipnotizzare. La natura in generale può fare queste cose.
(Henrik Ibsen)

The sea is a treaty of peace between the star and poetry.
Il mare è un trattato di pace tra la stella e la poesia.
(Alain Bosquet)

We ourselves feel that what we are doing is just a drop in the ocean. But the ocean would be less because of that missing drop.
Ci sentiamo come se ciò che stiamo facendo è solo una goccia nell’oceano. Ma l’oceano sarebbe più piccoli senza quella goccia.
(Madre Teresa di Calcutta)

Only three things are infinite. The sky in its stars, the sea in its drops of water, and the heart in its tears.
Solo tre cose sono infinite. Il cielo nelle sue stelle, il mare nelle sue gocce d’acqua e il cuore nelle sue lacrime.
(Gustave Flaubert)

Every drop in the ocean counts.
Nell’oceano conta ogni goccia.
(Yoko Ono)

Calm seas never made a good sailor.
Il mare calmo non ha mai fatto un buon marinaio.
(Franklin D. Roosevelt)

In one drop of water are found all the secrets of all the oceans.
In una goccia d’acqua si trovano tutti i segreti di tutti gli oceani.
(Kahlil Gibran)

Fishes live in the sea, as men do a-land; the great ones eat up the little ones.
I pesci vivono in mare, come gli uomini sulla terra; i grandi mangiano quelli piccoli.
(William Shakespeare)

A woman knows the face of the man she loves as a sailor knows the open sea.
Una donna conosce il volto dell’uomo che ama come un marinaio conosce il mare aperto.
(Honore de Balzac)

Live in the sunshine, swim the sea, drink the wild air.
Vivi sotto il sole, nuota il mare, bevi l’aria selvaggia.
(Ralph Waldo Emerson)

What would an ocean be without a monster lurking in the dark? It would be like sleep without dreams.
Cosa sarebbe un oceano senza un mostro in agguato nell’oscurità? Sarebbe come dormire senza sognare.
(Werner Herzog)

Happiness is a simple idea when facing the sea.
Di fronte al mare la felicità è un’idea semplice.
(Jean-Claude Izzo)

The fishermen know that the sea is dangerous and the storm terrible, but they have never found these dangers sufficient reason for remaining ashore.
I pescatori sanno che il mare è pericoloso e le tempeste terribili, ma non hanno mai considerato quei pericoli ragioni sufficienti per rimanere a terra.
(Vincent Van Gogh)

Why do we love the sea? It is because it has some potent power to make us think things we like to think.
Perché amiamo il mare? È perché ha il potere di farci pensare alle cose che ci piace pensare.
(Robert Henri)

The sea is flowing ever, the land retains it never.
Il mare scorre sempre, la terra non lo trattiene mai.
(Johann Wolfgang von Goethe)

The mountains, the forest, and the sea, render men savage; they develop the fierce, but yet do not destroy the human.
Le montagne, la foresta e il mare rendono gli uomini selvaggi; sviluppano il feroce, ma non distruggono l’umano.
(Victor Hugo)

The sea lives in every one of us.
Il mare vive in ognuno di noi.
(Robert Wyland)

Quanto ti è stato utile questo post?

Vota!

Media 0 / 5. Voti: 0

Non ci sono ancora voti.

X